Virkilega Sirius - patrol... naglar naglar naglar

Įriš 1950 įkvaš danska stjórnin aš koma į fót herdeild sem hefši ašsetur į Noršaustur Gręnlandi. Hundaslešaherdeild. Žrįtt fyrir aš stöšu kalda strķšsins į žessum tķma, var žessari framkvęmd haldiš leyndri fyrst um sinn, top secret alveg. Og gekk undir nafninu, eša eins og sagt er: Code name “operation Resolut”. 

 

Leyndinni var aflétt 1953 og fékk herdeildin nafniš “Sirius” og er enn starfandi, eins og kemur fram vegna fréttarinnar hér um klęšnašinn frį 66°noršur. Og enn žann dag ķ dag er verkefniš žaš sama, aš halda dönskum yfirrįšum, og passa uppį hiš óbyggša land allt frį Scoresbysundi  į 70. breiddargrįšu į austurströndinni, upp lengjuna og yfir noršurströndina og allt aš Thule, nyrst į vesturströndinni. Žetta eru fįrįnlegar vegalengdir viš óbyggša strandlengju, og žaš eru sko alveg įstęšur fyrir žvķ aš hśn er óbyggš. Nįnast viš enda alheimsins og sjįlfur hef ég veriš ķ Scoresbysundinu en ekki fariš noršar. og ekkert viss um aš mig langi til žess, žannig. Allavega ekki til aš bśa žar.

  

greenlandSirius heldur einnig śti starfi sem nokkurskonar lögregla ķ žjóšgaršinum gręnlenska, sem er į Noršaustur Gręnlandi. Hann er stór. Tęplega milljón ferkķlómetrar, svona kannski įtta sinnum stęrri en Ķsland og hefur oft veriš mišašur viš aš vera töluvert stęrri en Stóra Bretland og Frakkland til samans. Žetta er stórt svęši fyrir tólf manna lögregluliš, sem žar aš auki gętir strandlengjunnar og feršast um į hundaslešum. Žjóšgaršurinn var žó ekki alveg svona stór ķ byrjun, en stękkašur töluvert 1988 og žangaš fęr enginn aš fara įn leyfis. Og žó hann sé nįnast algjörlega ķsi lagšur, eru dżr og allur gróšur žar frišuš. Fķnt aš vera moskuxi žar, ž.e.a.s. ef žaš er eitthvert ęti....

  

Sirius deildin er algjört einsdęmi ķ heiminum. Eina hundaslešaherdeildin og starfar ķ umhverfi sem er hrikalegt, um leiš ótrślega fallegt en einnig grķšarlega erfitt viš aš eiga. Ekki žarf aš taka fram aš kuldinn žarna getur oršiš yfirgengilegur og fęršin śt ķ hött. Stormar og einfaldlega algjör geggjun, enda enga hjįlp aš fį nema į einhverra mįnaša fresti. 

Hérna_mį_til_dęmis_sjį_grein um žį ķ Sirius į netinu en nóg er um upplżsingar žar sosem.... Žessir gęjar eru naglar. Žvķlķkir djössins naglar. Žekki einn, Martin ķ Ittoqqortoormiit, bęnum viš Scoresbysund. Nyrsta byggša ból austurstrandarinnar žar sem įtta hundruš kķlómetrar eru ķ nęsta bę sem er Kulusuk. Og engir eru vegirnir. Styttra į Žingeyri.

Hann er žarna meš tśristabśšina įsamt konu sinni og jį einmitt, fer meš feršalanga ķ hundaslešaferšir į ķsbjarnaslóšir.

  Žaš eru aldrei meir en tólf menn ķ deildinni į sama tķma og allir hafa žeir sķn verkefni. Enda ekki alveg žannig aš danir séu ęstir yfirleitt ķ aš sękja um žarna. Vikur og jafnvel mįnuši aš berjast į hundaslešum ķ bilušu vešri og svo kallt aš AEG frystiskįparnir eru eins og gufubaš barasta...

Į žessum įrum hafa žeir feršast, og ekki feršast žeir žó hratt yfir, um 800.000 km į hundaslešunum sķnum, sem er svona tuttugu sinnum ķ kringum jöršina eša žar um bil.

  

Aušvitaš hefur tęknin batnaš į fimmtķu įrum, komnar einhverja gervihnattagręjur og svona, en žetta hefur žó lķtiš breyst, tveir sameinast um einn sleša og ellefu hunda og į slešanum er žaš sem til žarf aš lifa af eitt stykki vetur į noršurpólnum. Jebbs, ekkert gourmet fęši og ekki skipt um brók į hverjum degi sko.

  

sirius bókÉg į semsagt bók um Sirius, “One Thousand Days with Sirius – The Greenland Sledge Patrol” eftir Peter Schmidt Mikkelsen. Hef ekki lesiš hana enn en ašeins gluggaš smį, žarna eru myndir og svona og śtlistanir į hinum żmsu hlutum. Žetta hljómar spennandi en ég mun ekki fyrir mitt litla lķf rembast viš aš sękja žarna um, žó žaš vęri svosem gaman aš fara ķ nokkurra vikna ferš yfir ķsinn. Meš vönum mönnum og nóg af hlżjum fötum, kannski frį 66°noršur og fleirum, og haug af mat.

  En eins og ég sagši žį hafa allir sitt hlutverk. The Chief er yfirmašurinn og heldur utan um feršina. Hann er algjörlega kapteinninn og stjórnar, en hefur žó nįkvęmlega sömu vinnuskyldur og allir ašrir og žarf žessvegna aš vera frekar töff tżpa. sirius hundar

 The dog man sér alfariš um hundana. Žó ekki alfariš žar sem žeir sem stjórna hverjum sleša gefa sķnum hundum, en hann passar uppį birgšir og skammtar žęr, auk žess aš sjį um lyfjamįl ef hundarnir eru veikir og passa aš žeir séu ķ góšum gķr.

Ég veit žaš sko aš žaš er vissara aš hafa žessar skepnur žokkalega įnęgšar, žvķ žetta eru engir kjölturakkar. Sofa śti allt įriš og lķka žarna. Koma aldrei inn ķ hśs, ķ žessu tilfelli tjald, og žegar žaš er stormur og 40°frost žį er žaš bęra aš vęla eša grafa sig ķ fönn....

  

The syndicate man er handlagni heimilisfaširinn ķ hópnum. Sér um allt višhald og er meš žau tęki og tól sem hęgt er aš taka meš. Og djķ... ekki vildi ég vera hann žegar slešar brotna og žarf aš koma upp bśšum og slķku. Enda ömurlegur išnašarmašur.

  The machine man. Vélvirkinn sem heldur žvķ gangandi sem gengur fyrir olķu. Fyrir żmsu aš sjį žegar skellt er upp stöšvum sem žarf aš dveljast ķ annaš slagiš. Stundum žarf aš hita gallerżiš. 

The sparky, sį sem sér um öll rafmagnstęki og passar aš samskipti viš umheiminn séu möguleg. Radio og senditęki og gręjur til aš elda mat, svona til dęmis. 

 

The osmosis man. Sér um vatnsbirgšir sumar sem vetur. Passar aš allir tankar séu fullir og kann sko alveg aš bręša snjó. Žaš er ekkert smį sem žessir gaurar žurfa aš hafa meš sér og eins og sagši sameinast tveir um einn sleša og ellefu hunda. Og jį, žetta eru sko sterkir hundar. Sennilega um og yfir hįlft tonn hver sleši.

  

The provisions man. Sį sem heldur utan um matarbirgšir  og kokkar ķ lišiš. Reynir sitt besta og į žaš til aš reiša fram dżrindis steikur meš bearnes og svona, en žaš er sko til tilbreytingar. Matsešillinn fremur fįbreyttur.

 The stop chest man sér um fatnaš og žannig varning. Passar sko vel uppį, enda birgšir naumt skammtašar. Žś fęrš ekki nżja sokka žó žaš komi gat. Žś bara stoppar ķ takk fyrir.Svo er žaš The nordre man sem er hjįlparkokkur og passar upp į hitt og žetta, gręjur sem tilheyra eldamennsku og passar aš öll smįatriši séu į hreinu ķ sambandi viš hvern sleša.

The boat man hefur įbyrgš į öllum farartękjum, slešum og svo smįbįtum sem žarf aš hafa meš og nota viš strendur. 

dönsk byssa Og svo aš endingu er žaš The Fire Master sem passar uppį skotvopn og allt sem žvķ tilheyrir, sem er ekkert lķtiš žvķ žetta er jś herdeild.

Ekkert svona Marine dęmi, en herdeild samt og viš gerum ekkert lķtiš śr žvķ sem žeir leggja į sig, žessir dśddar, fyrir dönsku krśnuna.

En_hér_er_pķnu_lesning fyrir Ingvar_bróšurómynd  sem er byssuóšur. og fróšur... um byssur en annars rugludallur....   


mbl.is Danskir hermenn ķ fatnaši frį 66°Noršur į Gręnlandi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Gušni Žór Björgvinsson

Spennandi lesning žessi bók - hvar kemst mašur yfir hana?

Gušni Žór Björgvinsson, 1.7.2008 kl. 21:50

2 Smįmynd: Haffi

Flott lesning ;)

Haffi, 2.7.2008 kl. 01:14

3 Smįmynd: Ingvar Valgeirsson

Žeir hljóta aš geyma byssurnar į kafi ķ smurolķu svo žęr frjósi ekki. Er ekki eitthvaš eins og fjertķu stiga frost į svęšinu?

Skįrra kannski aš nota bara boga...

Ingvar Valgeirsson, 2.7.2008 kl. 12:15

4 Smįmynd: arnar valgeirsson

jį ingveldur... erfitt djobb aš vera fire master į hundasleša.

gušni: veit nś ekki hvar mašur finnur žetta annarsstašar en į netinu. sjįlfur keypti ég bókina ķ scoresbysundi. žekki nokkra sem hafa fariš yfir ķsinn į slešum en žeir eru meš guide og allt ķ góšu. en žaš er samt töff.

žetta er hinsvegar miklu meira en žaš og ķ raun ekki svo margir sem vita af sirius patrol. ekki einu sinni danir.

arnar valgeirsson, 2.7.2008 kl. 17:20

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband