oh happy day

what a day sko. eldaši yndislega bjśtķfśl gręnmetislasagna fyrir tuttugu manns i morgun meš ašstoš reyndar, nišrķ vin. žaš var reyndar gott.

skaust ķ mįl og menningu eftir hįdegi og fékk žar eitt stykki listaverk, mynd į vegg, žvķ ég er bśinn aš vera tķu įr ķ bókabśš. TĶU įr sko. yfirleitt ķ aukavinnu samt, allavega sl įtta įr. sjitt mašur, įtta įr.

žreif bķl aš utan og innan og sótti svo mann og annan og svo konu ašra og fór aš sjį kommśnuna ķ borgarleikhśsinu. žaš var bżsna frjįlslegt bara. nokkuš hressandi.

skutlaši manni og öšrum heim, lķka konu annari og brunaši į kaffi rót žar sem siggi įrmann var aš spila. svo kķkt į djöblķners žar sem enginn ingvar var aš spila. hinsvegar hann adam.

ingvar var žarna samt og laug žvķ aš hann hefši veriš į hljómsveitaręfingu. fattaši žį aš ég hafši ekkert étiš sķšan ķ hįdeginu, gręnmetislagnaš sko, jśnó.

pylsa og sprite į bęjarins bestu. svo er žaš litla hraun į morgun. verš žar allavega tvo....

tķma.

įfram leeds.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband